les nouvelles / お知らせ

⚫︎ le 20,09,2023

IMPORTANT

Chers clients d’aco-massage, 

En novembre de cette année 2023, je dois retourner vivre quelques temps au Japon pour des raisons familiales. Le salon fermera à partir de la fin octobre.

Si vous avez une carte bon cadeau ou que vous en avez offerte une à vos proches, je vous recommande s’il vous plait de l’utiliser au plus tôt. 

Je ne sais pas encore quand ce sera, mais je vous préviendrai de mon retour à Douarnenez !

Merci encore pour votre compréhension et votre fidélité.

Amicalement, 


お客様に大切なお知らせがあります。

今年202311月から、しばらく日本に帰国しなければならなくなりました。そのため、Douarnenezのサロンの営業は、今年10月末をもって、一時閉鎖します。

尚、ボンカドーカードをお持ちのお客様、早急にご利用されることを強くお勧めします。ご予約をお急ぎいただきますようお願いいたします。


また今の時点では、何時になるかはわかりませんが、また、このブルターニュの最果て、Douarnenezに戻って来ます。

10月末までは、サロンは通常通り営業を続けます。

急なお知らせになりますが、何卒ご理解の程よろしくお願いします。


aco-massage 

Aco

⚫︎ le 25,05, 2023
Fermeture momentanée 
Chers clients, le salon sera fermé 
*du 5 juin au 24 juin 2023.
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par E-mail 📧 
Je ne pourrai pas répondre mon téléphone …
Merci pour votre compréhension.
長期休暇のお知らせ
皆さまいつもお世話になります。
2023年6月5日より、6月24日まで、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、休業中のお問い合わせはemailでのご連絡のみ、受付いたします。なお、お電話、smsでのご連絡には対応できないと思います。
皆さま、何卒ご理解の程、よろしくお願いします。

Merci beaucoup ☺️ 
aco-massage 
⚫︎le 01, 03, 2023

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon sera fermé 

*du 23 (jeudi) jusqu’au 31(vendredi) en mars.

Merci pour votre compréhension.

臨時休業のお知らせ

2023年3月23日~31日まで、Douarnenezのサロン営業は臨時休業でお休みします。

どうかご理解の程、よろしくお願いします。

aco-massage

⚫︎le 28, 12, 2022

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon sera fermé 

*du 31 décembre au 2 janvier 2023,

*et du 5 au 12 janvier 2023.

Je vous souhaite de très bonne fête de fin d’année, et très bonnes vacances d'hiver!!

冬休みのお知らせ

年末12月31日~年明け2日まで、また、新年1日5日〜12日まで、Douarnenezのサロン営業をお休みします。

皆さまもどうか良い冬休みをー!

le 15. 12. 2022

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon à Douarnenez sera fermé …

*du 23 décembre jusqu’au 27 décembre 2022, 

*du 31 décembre jusqu’au 2 janvier 2023.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par E-mail 📧  et SMS.

(J’ouvre mon salon au 28,29,30 décembre.)

Merci beaucoup!!


クリスマスと年末の臨時休業のお知らせ

20221223~1227日、

また、1231~新年12日まで、

Douarnenezのサロン、出張共に営業をお休みさせていただきます。

なお、お休み中のお問い合わせは、e-mailSMSのみで承ります。

宜しくお願いします。

(1228,29,30日は通常通り営業します。)


aco-massage

⚫︎ le 1, 09, 2022

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon à Douarnenez sera fermé 

*du 11 septembre jusqu’au 16 octobre 2022.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par E-mail 📧 !

Merci beaucoup!!

臨時休業のお知らせ

2022911~1016日まで、Douarnenezのサロン、出張共に営業をお休みさせていただきます。なお、お休み中のお問い合わせは、e-mailのみで承ります。

宜しくお願いします。





⚫︎ le 5, 07, 2022

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon à Douarnenez sera fermé 

*du 11 juillet jusqu’au 15 juillet 2022.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par e-mail ou SMS.

Merci beaucoup!!

臨時休業のお知らせ

2022711~715日まで、Douarnenezのサロン、出張共に営業をお休みさせていただきます。なお、お休み中のお問い合わせは、e-mail, SMSで承ります。

宜しくお願いします。

aco-massage



  

⚫︎ le 02. 06. 2022

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon à Douarnenez sera fermé 

*du 12 juin jusqu’au 20 juin 2022.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par e-mail ou SMS.

Merci beaucoup!!

臨時休業のお知らせ

2022612~620日まで、Douarnenezのサロン、出張共に営業をお休みさせていただきます。なお、お休み中のお問い合わせは、e-mail, SMSで承ります。

宜しくお願いします。


aco-massage 





⚫︎ le 22. 02. 2022

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon sera fermé 

*du 2 mars jusqu’au 9 mars 2022.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par e-mail! 

Mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...

Merci pour votre compréhension. 

À très bientôt !

Merci beaucoup!!

 

臨時休業のお知らせ

202232~39日まで、サロン、出張共に営業をお休みさせていただきます。なお、お休み中のお問い合わせは、e-mailで承ります。返信が遅くなることもあるかと思います思いますが、何卒ご理解の程宜しくお願いします。

皆さまもどうか良い春休みを!!

 

aco-massage

 

 

⚫︎ le 31. 01. 2022

Fermeture momentanée 

Chers clients à Douarnenez, le salon sera fermé ( pour faire des massages à domicile à Paris !)

*du 10 (jeudi) février  au 17 février (jeudi).

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par e-mail! 

Merci beaucoup !

 

パリ出張の為、Douarnrnezのサロンは、210()~17()はお休みします。

その間も、ご予約やお問い合わせはemailにて承りますので、遠慮なくお問い合わせください。

よろしくお願いします。

aco-massage

⚫︎ le26,12, 2021

Chers clients parisiens,

Je viendrai à Paris pour faire des massages à domicile, ce sera entre le 15 jusqu’au 20 janvier 2022.

J’ai encore des places, si vous voulez prendre mon massage, n’hésitez pas à me contacter!

2022115~20日まで、パリ市内出張マッサージに行きます。まだ若干の空きがあります。お気軽にお問い合わせ下さい。

⚫︎ le 19.12. 2021

𖠰 𖠰 𖠰 𖠰 ** Fermeture momentanée ** 𖠰 𖠰 𖠰 𖠰

Chers clients, le salon sera fermé 

*du 23 décembre 2021 au 26 décembre 2021, 

( j’ouvre mon salon au 27 jusqu’au 30.)

du 1 janvier 2021 au 2 janvier 2022.

Merci beaucoup et très bonnes vacances d’hier !!

冬休みのお知らせです。

122326日までクリスマス休暇をいただきます。(1227,28,29,30,31日は通常営業。)

また、11日〜2日まで、お正月休暇をいただきます。(新年3日より通常営業。)

寒い日が続いていますが、皆さま身体に気をつけて、どうか素敵な冬の休暇をお過ごし下さい!

⚫︎ le 28. 10. 2021

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon sera fermé ( pour faire des massages à domicile à Paris !)

*du 11 novembre  au 2021 18 novembre 2021.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par e-mail! 

Je recommencerai à travailler à Douarnenez au 19 novembre!

 

パリ出張に伴う臨時休業のお知らせ

2021年11月11~11月18日まで、サロン、出張共に営業をお休みさせていただきます。なお、お休み中のお問い合わせは、e-mailで承ります。ちなみにDouarnenez での営業再開は、11月19日からとなります。

返信が遅くなることもあるかと思いますが、何卒ご理解の程宜しくお願いします。

 

aco-massage 

⚫︎ le 15. 08. 2021

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon sera fermé 

*du 28 août au 2021 6 septembre 2021.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par e-mail! Mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...

Merci pour votre compréhension. Très belle été pour vous !!

Merci beaucoup ☺️ 

 

臨時休業のお知らせ

2021828~96日まで、サロン、出張共に営業をお休みさせていただきます。なお、お休み中のお問い合わせは、e-mailで承ります。返信が遅くなることもあるかと思いますが、何卒ご理解の程宜しくお願いします。

皆さまもどうか良い夏をお過ごしください。

aco-massage 

⚫︎Le 10, 07, 2021

Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon sera fermé 

*du 18 juillet au 25 juillet 2021

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email ou SMS!

Merci beaucoup !

臨時休業のお知らせ

2021年7月18日〜7月25日まで、サロン、出張共に、営業をお休みします。なお、この期間にお問い合わせ、ご予約などでご連絡ご希望の場合は、email、smsで承ります。返信が遅くなる場合もあると思いますが、何卒ご理解の程お願いいたします。

aco-massage 

⚫︎ le 1, 06, 2021

Fermeture momentanée

Chers clients, Le salon sera fermé du 9 juin au 13 juin.

Pendant ce temps, si vous  souhaitez de prendre une réservation, n’hésitez pas à me contacter par e-mail ou SMS.

Merci beaucoup 

aco-massage 

 

臨時休業のお知らせ

六月九日から六月十三日まで、サロンはお休みです。もしその期間でご予約をご希望される場合は、eメールか、SMSでお願いします。どうかお気軽にお問い合わせくださいませ。

 

aco-massage

 

le 14. 1. 2021

Ça y est! J’ai commencé à prendre des réservations de massages au nouveau salon.

Si vous souhaitez prendre mon massage, contactez-moi par mon site, ou email, ou par SMS. Par Facebook et Instagram, je vous répondrai tardivement car j’ai des petits problèmes informatiques sur les deux.

Mais n’hésitez pas à me contacter !

Merci beaucoup!!

大変お待たせしました。ようやく、新しいサロンでの営業を再開し始めました。

ご予約はホームページ、emailSMSにてお願いします。フェイスブック、インスタグラムでのお問い合わせはお返事が遅れる可能性があります。まずは閉鎖中にお問い合わせくださった方々からのご予約を優先的に承っていますが、どうかお気軽にお問い合わせ下さい!

どうぞよろしくお願いします。

aco-massage 

 

 

 

 

 

⚫︎ le 23, 11, 2020

INFORMATION IMPORTANTE 

Bonjour! Vous allez bien?

J’ai décidé de profiter du confinement pour déménager mon  salon (PLACE DU SÉMAPHORE à Douarnenez) et faire des travaux.

Alors, je reprendrai des réservations seulement début janvier 2021.

Merci beaucoup pour vos compréhensions et à bientôt !!

⚫︎2020年11月23日

大切なお知らせ

皆さま、いかがお過ごしでしょうか?

aco-massage は、同じDouarnenezの町の、PLACE DU SÉMAPHORE に移転を決め、ただ今新サロンの改装工事をしています。今のところから、歩いて五分かかるかな?というくらいのところです。

サロンの新オープンは、来年20211月初めを予定しています。

また詳細が決まり次第、お知らせいたします。

皆さま、どうかご理解の程お願い申し上げます。

どうか身体に気をつけてお過ごしくださいませ!



● le 20, 6, 2020

Bonjour.

Pour l’instant, à cause de COVID-19, je dois arrêter de venir à Paris pour faire des massages à domicile.

J’espère que je pourrai recommencer un jour...

Merci pour votre compréhension.

しばらくの間、covid19を考慮し、パリ出張はお休みをする事にしました。またいつか再開できることを願っています。

どうぞご理解の程よろしくお願いします。


● le 7, 2, 2020

Bonjour!

En mars 2020, je viendrai à Paris pour faire des massages à domicile!

En mars→ le 14(sam), le 15(dim), le 16(lun), le 17(mar)

N’hésitez pas à me contacter!

DÉSOLÉE, à cause de COVID-19, C’est obligé d’annuler....

3月のパリでの出張マッサージのご案内です。

3月→14(), 15(), 16(), 17()

お気軽にお問い合わせ下さい!

すみません、covid19の影響により全てキャンセルにします。

 

 

 

● le 8, 12, 2019

Bonjour!

En janvier et février 2020, je viendrai à Paris pour faire des massages à domicile!

En janvier→ le 25(sam), le 26(dim), le 27(lun), le 28(mar)

En février→ le 15(sam), le 16(dim), le 17(lun)

N’hésitez pas à me contacter!

1月、2月のパリでの出張マッサージのご案内です。

1→25(), 26(), 27(), 28()

2→15(), 16(), 17()

お気軽にお問い合わせ下さい!

 

 

 le 29. 11. 2019

INFORMATION IMPORTANTE

Mes chers clients.

À partir du 6 janvier 2020, aco-massage déménage à Douarnenez!!

Je continuerai à faire mes massages pour les parisiens, je viendrai une semaine par mois à Paris, je vous préviendrai bien à l'avance, pour que vous puissiez me réserver! 

À très vite ♡

aco-massage 

 

 

大事な大事なお知らせ

お客様に大事なお知らせがあります。

長きに渡って、パリ市内およびパリ郊外を拠点にご愛顧頂いたaco-massageですが、20201月より、拠点をブルターニュのDouarnenezに移すことになりました。

パリでの営業は、クリスマスのお休みから(22~27)、移転準備に入りますため、出張のみでの営業になります。

1月からのパリでの営業は、月に数日、出張のみでご予約を承ります。パリへの出張日時は、こちら、そしてFacebookページでお知らせいたします。また、メーリングリストでの個別でのお知らせも可能ですので、ご希望の方は、お気軽にその旨お伝えください。

また、営業形態の変更に伴い、ホームページの情報は変更中です。特にパリでの出張費、ご予約確定後のキャンセル料に関しては、また変えていくつもりですので、その点については各自、その都度お問い合わせください。

なお、Douarnenezでの営業に関しては、準備が整い次第、ご予約を受け付けていく所存です。こちらも随所お知らせしていきます。

突然の移転のお知らせで、皆さまには大変ご迷惑をおかけしますが、何卒宜しくお願いいたします。

aco-massage 

● le 16, 9, 2019

♢♢♢Fermeture momentanée♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé...

*du 11 octobre au 23 octobre 2019

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email.( mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...)

Merci pour votre compréhension.

 

♢♢♢臨時休業のお知らせ♢♢♢

*2019年 10月11日~ 10月23日 

日本一時帰国のため上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。なお, 期間中, 携帯電話は使用を停止しますので, 通話, SMSでのご連絡にはお応えできませんご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。

● le 5, 6, 2017

♢♢♢Fermeture momentanée ♢♢♢
Chers clients, le salon sera fermé ....
● du 13 juin au15 juillet,
● et du 19 aout au 31 aout 2019 
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74&gmail.com
Merci pour votre compréhension. 
Je vous souhaite de très bonnes vacances d'été!
 
♢♢♢夏のお休みのお知らせ♢♢♢
● 2019年6月13日~7月15 
● 2019年8月19日~8月31 
上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。
皆様もどうか素敵な夏をお過ごし下さい!!

● le 28,3, 2019

♢♢♢Fermeture momentanée♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé...

du 6 avril au 11 avril 2019, et du 22 avril au 9 mai 2019.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email

(Mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...)

Merci pour votre compréhension.

Je vous souhaite de très bonnes vacances de printemps!

 

✳︎ 春のバカンス休暇のお知らせです。

 ✳︎ 2019年4月6日より4月11日

 ✳︎ 2019年4月22日より5月9日

上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。

なお、休暇中のご予約の受付については、返信が遅くなることがございます。

ご了承ください。

皆様もどうかよい春休暇を!!

● le 30, 11, 2018

♢♢♢Fermeture momentanée♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé...

du 23 décembre au 27 décembre 2018, et du 31 décembre 2018 au 2 janvier 2019.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email

(Mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...)

Merci pour votre compréhension.

Je vous souhaite de très bonnes vacances d'hiver et joyeux noël!!

 

✳︎ 冬のバカンス休暇のお知らせです。

 ✳︎ 2018年12月23日より12月27日

 ✳︎ 2016年12月31日より2017年1月2日

上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。

なお、休暇中のご予約の受付については、返信が遅くなることがございます。

ご了承ください。

皆様もどうか、よい冬の休暇を!!

● le 27, 5, 2018

♢♢♢Fermeture momentanée♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé...

*du 14 juin au 22 juillet 2018

*du 24 juillet au 2 aout 2018

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email.( mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...)

Merci pour votre compréhension.

 

♢♢♢臨時休業のお知らせ♢♢♢

*2018年6月14日~6月22日 

*2018年7月24日~8月2

上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。なお, 期間中, 携帯電話は使用を停止しますので, 通話, SMSでのご連絡にはお応えできませんご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。

● le 20, 3, 2018

♢♢♢Fermeture momentanée♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé...

*du 11 avril au 9 mai 2017

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email.( mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...)

Merci pour votre compréhension.

 

♢♢♢臨時休業のお知らせ♢♢♢

*2018年4月11日~5月9日 

日本一時帰国のため上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。なお, 期間中, 携帯電話は使用を停止しますので, 通話, SMSでのご連絡にはお応えできませんご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。

● le 25, 2, 2018

♢♢♢Fermeture momentanée ♢♢♢
Chers clients, le salon sera fermé ....
● du 5 mars au 8 mars 2018.
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74@gmail.com
Merci pour votre compréhension.
 
♢♢♢お休みのお知らせ♢♢♢
● 2018年3月8日~3月8日 
上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。

 le 21, 2, 2018

NOUVELLE IMPORTANTE

Chers clients, a partir du 1er mars 2018, je vais augmenter mes tarifs.

Merci beaucoup pour votre compréhension.

大切なお知らせ

2018年3月1日よりサロン出張ともにマッサ-ジの価格を改定いたします

何卒ご理解ご了承くださいますようお願い申しあげます。

 

● le 3, 11, 2017

♢♢♢Fermeture momentanée ♢♢♢
Chers clients, le salon sera fermé ....
● du 24 novembre au 7 décembre 2017.
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74@gmail.com
Merci pour votre compréhension.
 
♢♢♢一時帰国によるお休みのお知らせ♢♢♢
● 2017年1124日~12月7日 
上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。

● le 5, 6, 2017

♢♢♢Fermeture momentanée ♢♢♢
Chers clients, le salon sera fermé ....
du 26 juin au 2 juillet 2017,
du 19 juillet au 28 juillet 2017
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74@gmail.com
Merci pour votre compréhension. 
Je vous souhaite de très bonnes vacances d'été!
 
♢♢♢夏のお休みのお知らせ♢♢♢
2017年626日~719日 
2017年7月19日~7月28日 
上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。なお, 上記の日程以外でも, 諸事情により, 急遽日本に一時帰国しなければならない可能性がありますご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。
皆様もどうか素敵な夏をお過ごし下さい!!

●4, 4, 2017

♢♢♢Fermeture momentanée♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé...

*du 22 avril au 4 mai 2017

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'ésitez pas à me contacter par email.( mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...)

Merci pour votre compréhension.

 

♢♢♢臨時休業のお知らせ♢♢♢

*2017年4月22日~5月4日 

日本一時帰国のため上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。

 

2, 2, 2017

♢♢♢Fermeture momentanée♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé...

*du 15 février au 1 mars 2017

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'ésitez pas à me contacter par email.( mais je ne pourrai pas vous répondre rapidement je crois...)

Merci pour votre compréhension.

♢♢♢臨時休業のお知らせ♢♢♢

*2017年2月15日~3月1日 

日本一時帰国のため上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。

 

 

 

●13. 12. 2016

✳︎ Le salon sera fermé...

 ✳︎ du 23/12 au 25/12, 2016

 ✳︎ du 28/12, 2016 au 05/01, 2017   

Je vous souhaite de très bonnes vacances d'hiver et joyeux noel!!

✳︎ 冬のバカンス休暇のお知らせです。

 ✳︎ 2016年12月23日より12月25日

 ✳︎ 2016年12月28日より2017年1月5日

までお休みしたします。なお、休暇中のご予約の受付については、返信が遅くなることがございます。ご了承ください。

皆様もどうか、よい冬の休暇を!!

● le 11, 10, 2016

♢♢♢Fermeture momentanée ♢♢♢

Chers clients, le salon sera fermé ...

● du 22 octobre au 25 octobre 2016,

● du 4 novembre au 8 novembre 2016, 

● du 20 novembre au 23 novembre 2016,

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email : 

acohata.ktn74@gmail.com

(Je ferai mon possible pour répondre rapidement, merci pour votre compréhension.)

Je vous souhaite un joli automne!!

♢♢♢臨時休業のお知らせ♢♢♢

●2016年10月22日~25日 
●2016年11月4日~11月8日
●2016年11月20日~23日


上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。皆様もどうか素敵な秋をお過ごし下さい!!

 



● le 22, 6, 2016

♢♢♢Fermeture momentanée ♢♢♢
Chers clients, le salon sera fermé ....
du 10 juillet  au 19 juillet 2016,
du 24 août au 25 septembre 2016. (→ je rentrerai au Japon. )
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74@gmail.com
Merci pour votre compréhension. 
Je vous souhaite de très bonnes vacances d'été!
 
♢♢♢夏の臨時休業、及び、長期休業のお知らせ♢♢♢
2016年7月10日~19日 (臨時休業)
2016年8月24日~9月23日 (日本一時帰国のため長期休業)
上記の日程で、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承くださいませ。
皆様もどうか素敵な夏をお過ごし下さい!!

● le 14, 6, 2016

日本人のお客様へ。
ご予約のSMS(携帯電話のショートメール)ですが、ようやく、日本語のSMSに対応可能になりました。。今まで、時間をかけてローマ字でSMSを書いてくださっていたお客様、本当にありがとうございました。大変お手数をおかけしました。これからもどうかよろしくお願いいたします。
● le 30, 4, 2016

Fermeture momentanée 
Chers clients, le salon sera fermé du 6 au 12 mai 2016.
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par mail acohata.ktn74@gmail.com svp.
Je vous souhaite un joli printemps!
お客様の皆様へ。
パリは寒い日が続きますが、いかがおすごしでしょうか?
さて、臨時休暇のお知らせです。
サロンは2016年5月6日~12日までお休みを頂きます。
ご予約、お問い合わせ等は、e-mail:acohata.ktn74@gmail.comまでお願いいたします。
普段より返信が遅くなるかもしれませんが、何卒ご了承くださいませ。
皆様、素敵な春を!

● 23, 1, 2016

♢♢Fermeture momentanée ♢♢
Le salon sera fermé du 31 janvier au 4 février 2016.
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74@gmail.com
Merci pour votre compréhension.
こんにちは。いかがお過ごしでしょうか?パリもここのところ冷え込みが厳しいです。もしかしたら、もうすぐ雪が降るかもしれません。
さて、臨時休業のお知らせです。
2016年1月31日~2月4日、サロン、出張ともにお休みさせていただきます。
休業中もemail: acohata.ktn74@gmail.com にてご予約、お問い合わせ可能です。ただ、返信が遅くなると思います。どうかご了承下さい。
皆さんも風邪などに気をつけてお過ごしください。
● 18, 10, 2015
Fermeture momentanée 
Chers clients, le salon sera fermé 
du 29 octobre au 1 novembre 2015.
Et puis, à partir du 18 novembre jusqu'au 19 décembre, je rentrerai au Japon.
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74@gmail.com
臨時休業、長期休業のお知らせです。
◉10月29日~11月1日(臨時休業)
◉11月18日~12月18日(日本への一時帰国の為の長期休業)
この期間は、サロン、出張共に営業をお休みします。
なお、お休み中もご予約、お問い合わせはemailにて承りますが、返信が遅くなる可能性もあります。ご迷惑をおかけしますが、何卒ご了承ください。



● 24, 8, 2015
✳︎ Fermeture momentanée 
Chers clients, le salon sera fermé 
du 2 au 6 septembre 2015,
du 18 au 22 septembre 2015.
Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par email: acohata.ktn74@gmail.com
✳︎ 臨時休業のお知らせです。
2015年9月2日~6日、及び、18日~22日は、サロン、出張共に営業をお休みいたします。なお、お休みの期間はemailにてご予約承りますが、返信が遅くなる事があります。何卒ご了承くださいませ。 


● 20, 7, 2015
✳︎ La campagne d'été ! 
Du 21 juillet jusqu'àu 31 août, si vous prenez un massage shiatsu ou aux huiles essentielles (※ à partir de 60 min.), je vous offre une réflexologie de 20 min (une valeur de 20€). Profitez-en!!
Je vous souhaite de très bonne vacances d'été!
✳︎ 夏休みキャンペーンのお知らせです!
7月21日から、8月末まで、夏休みキャンペーンとして、60分以上のマッサージをお選びの方に、足裏リフレクソロジー20分(20€相当)をプレゼントいたします。
どうか暑さに負けず、素敵な夏をお過ごしくださいね!

⚫︎ 8. 6. 2015

✳︎Fermeture momentanée 

Chers clients, le salon sera fermé du 20 au 25 juin 2015.

Pendant ce temps, si vous voulez prendre une réservation, n'hésitez pas à me contacter par mail acohata.ktn74@gmail.com svp.

Je vous souhaite un joli début d'été avec le soleil!!!

✳︎臨時休暇のお知らせです。

サロンは2015年6月20日~25日までお休みを頂きます。

ご予約、お問い合わせ等は、e-mail:acohata.ktn74@gmail.comまでお願いいたします。

普段より返信が遅くなるかもしれませんが、何卒ご了承くださいませ。

皆様も素敵な夏の始まりを太陽の日差しとともにお楽しみください!


⚫︎26. 2. 2015
✳︎ Le salon sera exceptionnellement fermé le 3 mars ~ le 8 mars 2015.
✳︎ 臨時休業のお知らせです。2015年3月3日〜8日まで、サロン、出張の営業をお休みいたします。ご迷惑おかけします。
なお、ご予約、お問い合わせ等、e-mailにて承りますが、返信が遅くなる可能性があります。何卒、ご了承のほどお願いいたします。


⚫︎ 20. 12. 2014

✳︎Le salon sera fermé...

     ✴︎les 24~25, 30~31 / décembre 2014
     ✴︎les 1~2 / janvier, 2015.
Je vous souhaite de très bonnes vacances d'hiver!
✳︎冬の休暇のお知らせです。
年内は、12月24, 25, 30, 31日, 年明けは、新年2015年1月1, 2日のみ、勝手ですがお休みさせて頂きます。
皆様も風邪などに気をつけて、どうか素敵な休暇をお過ごしください! 
なお、休暇中もemailによるご予約、お問い合わせは承ります。お気軽にお問い合わせください。
⚫︎ 4. 9. 2014
✳︎ Le salon sera exceptionnellement fermé tout le mois d'octobre.  
Reprise le 1er novembre!  Profitez au mois de septembre!!
✳︎ 臨時休業のお知らせです。
2014年10月1日~11月1日まで、自宅サロン、出張マッサージ共にお休みいたします。
なお、お問い合わせ、11月からのご予約については、休業中もE-mailにて承ります。
ご迷惑をおかけいたしますが、どうぞよろしくお願い申し上げます。

⚫︎ 3 . 8 . 2014

✳︎ J'ai ajouté la page qui s'appelle "forfait 5 massages"!!!
C'est très économique si vous voulez prendre des massages régulièrement, et si vous voulez offrir un massage pour vos amis, je peux fabriquer une carte cadeau.
✳︎ 新しくとてもお得なマッサージ5回分の回数券と、マッサージギフト券を作りました!
マッサージを定期的に受けたい方、親しい方へのプレゼントとしてマッサージを贈りたい方にぴったりです。
 

⚫︎ 23. 7. 2014

✳︎ Le salon sera fermé du26/07 au 06/08. Je vous souhaite de très bonnes vacances d'été!   

✳︎ 7月26日~8月6日まで、お休み致します。なお、8月6日より、8月中は不定休で営業致します。休暇中はメッセージの返信が遅くなると思いますが、ご了承くださいませ。

どうか皆様も、素敵な夏をお過ごしください。


● 20. 5. 2014

✳︎ J'ai mis la page Facebook!      ⇒ www.facebook.com/aco.massage

✳︎ フェイスブックにページを作りました。こちらからも情報を発信していきます!

 

● 5. 5. 2014

✳︎ J'ai ajouté la page qui s'appelle “réduction”, il y a plein d'informations profitables!

✳︎ 新しく、“割引”の項目を作りました。お得な情報がいっぱいです!!

● 20. 1. 2014

✳︎ J'ai mis des nouveautés dans mes formules spéciales! Profitez-en!!!

✳︎ ご好評いただいております、お得なセットメニューに、この度、75分コースが

新しく登場しました。どうぞお試しください。

⚫︎ le20, 12,  2021

Chers clients parisiens,

Je viendrai à Paris pour faire des massages à domicile, ce sera entre le 15 jusqu’au 20 janvier 2022.

J’ai encore des places, si vous voulez prendre mon massage, n’hésitez pas à me contacter!

新年の2022年、115~20日まで、パリ市内出張マッサージに行きます。まだ若干の空きがあります。お気軽にお問い合わせ下さい。

●13. 12. 2013

✳︎ Le salon sera fermé du 24/12 au 03/01/2014. Je vous souhaite de très bonnes fêtés de fin d'année.

✳︎ 冬のバカンス休暇のお知らせです。

12月24日より、1月3日までお休みしたします。なお、休暇中のご予約の受付については、

返信が遅くなることがございます。ご了承ください。

2014年が皆様にとってよい年になりますよう、心から願っております。

皆様もどうか、よい休暇を!!


aco-massage

Douarnenez

Dans une ambiance zen et relaxante, profitez d'un massage détente. 

Aco Hata, masseuse diplomée au Japon, vous recevra dans son salon privé ou à votre domicile...

ブルターニュはDouarnenezにある、小さなマッサージサロンです。

(以前はヴァンセンヌの森の隣に拠点を置いていましたが、2020年1月より移転しました!)

日本式のリラクゼーションマッサージを提供しています。完全予約制です。

また、月に一度のパリ市内及び近郊での出張マッサージもしています。


* La page Facebook!

フェイスブックページはこちら!

instagram : aco-massage